October 24, 2007

Piccole grandi passioni.


皆さん、ご存知ですか。和倉が好きなオリジナル趣味の中で、あまり特別のないはもう一つあります。料理を作ることです。
一般的に、一人暮らしをしている人達は時間がなくて、料理を作ることが面倒くさいだと思っているかもしれません。私も、会社で勤めた時に、自分で作った料理をなかなか食べませんでした。また、最後まで寝たかったので、何回も朝食を食べずにうちを出ました。私の毎日は忙しいですが、最近に御飯をちゃんと食べるようにしようと思っています。
それで、今回あまり難しくない料理を紹介してもよろしいでしょうか。
焼き魚は5分で作ります。何か好きなソースを使ってください。和倉はお醤油が大好きです。アヴォカードサラダと好きな果物を組み合わせて、素敵な料理になります^^
できれば、きれいな食器を使ってください。和倉が使ったのは世界中有名なデルータのイル・コルティーレ・デグリ・アルティスティの食器です。

Tra i miei hobby più o meno originali (leggere libri cyberpunk, pittura Sumi, canto tradizionale di Okinawa, origami, ecc.) ce n'è uno banalissimo: cucinare ^^

In genere, le persone che vivono da sole sono sempre un po' pigre dal punto di vista culinario, e lo ero anche io fino a qualche anno fa. Lavoravo tutto il giorno fuori casa e non avevo mai tempo di fare la spesa. Inoltre, per dormire qualche minuto in più spesso rinunciavo alla colazione, per poi ritrovarmi alle 10 del mattino affamata e disperata :) A pranzo andavo sempre fuori e, spesso, la sera prendevo un take-away per non mettermi a trafficare tra i fornelli... Insomma, niente di più sbagliato!
La mia vita quotidiana continua ad essere molto impegnata e a volte un po' caotica, ma nel tempo ho cercato di correggere le mie abitudini alimentari, soprattutto dal punto di vista della "regolarità". Difficilmente esco di casa senza fare colazione - a meno che non debba prendere un aereo alle 6 del mattino - e cerco sempre di pranzare alla stessa ora con cibi leggeri e sostanziosi... altrimenti dopo pranzo mi addormento sopra la tastiera, magari sulla lettera zzzzzzzzzz.... :D Detto ciò, da oggi provo a proporvi dei piatti semplici e veloci da preparare con le vostre manine.
Sono una grande amante del pesce, perciò inizierei con il trancio di salmone in salsa di soia. Niente di più facile! Il salmone è un pesce abbastanza grasso, perciò non avrete bisogno di usare l'olio. Munitevi giusto di una pentola antiaderente e di salsa di soia. La cottura è a vostra discrezione; io in genere lo scotto bene fuori senza cuocerlo troppo dentro. Decoratelo con un po' di erba cipollina, accostatelo ad un'insalata mista (nella foto iceberg + avocado a cubetti), un po' di frutta e il gioco è fatto.
Siccome anche l'occhio vuole la sua parte, cercate di non usare piatti tristi e dalle forme banali. Io mi vizio con le ceramiche del Giardino degli Artisti di Deruta, famosissime in tutto il mondo per la qualità della terracotta e le deliziose decorazioni artistiche.
Si accettano variazioni sul tema e suggerimenti culinari ^^

18 comments:

  1. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  2. Essendo nata nell'unica regione dell'Italia peninsulare senza sbocchi al mare, sembra un paradosso che adori il pesce più di ogni altra cosa...^^
    Anche a me piace molto il salmone e lo cucino in una maniera simile: su una piastra antiaderente appoggio un filetto dalla parte della pelle (così non si rompe) e lo lascio cuocere alcuni minuti spolverizzandolo con del granulare di pesce. Quando è quasi pronto, lo spruzzo con della salsa di soia (dato che è molto salata la aggiungo alla fine) e lo rigiro finchè la salsa non è tutta evaporata. Una volta appoggiato su di un piatto (la ceramica di Deruta anche da me non manca mai   笑) decoro il salmone con del furikake di tarako o kozakana (aggiunta liberamente discutibile). どうぞお召し上がりください。
    和さん、レフーソは?(^_^)/

    ReplyDelete
  3. Peccato... non amo molto il pesce a forma di pesce... Credo di essere stata l'unica ad andare in Giappone senza manco assaggiare un tocco di sushi...

    ReplyDelete
  4. ファ美ちゃん:
    完璧です!おめでとうございます(笑

    Eli:
    sai che a me invece non piace la carne "a forma di carne"? ^^ Però hamburger e polpette (ma solo di carne bianca) li mangio volentieri.
    Ecco. Lo sapevo... mi è venuta fame :/

    ReplyDelete
  5. Io sono una sorta di cuoco...almeno ci provo, ma con la cucina italiana.
    Anche se una volta mi sono buttato nel fare gli yakisoba e sono venuti buonissimi.
    Cmq proverò certamente questo salmone qui.

    PS: leggi fumetti cyberpunk?
    Conosci gli anime Ghost in The Shell, e Appleseed2004? Hai visto il film Avalon di Mamoru Oshi?

    ReplyDelete
  6. Gaijin:
    per Cyberpunk intendo William Gibson, Bruce Sterling, Philip Dick... L'unico fumetto che leggo è tutto italiano: Julia della Bonelli. Purtroppo non conosco quegli anime che mi hai segnalato, sono rimasta a quelli di quando ero bambina ^^ baci!

    ReplyDelete
  7. Ah, di quelli che hai detto ho letto solo Philip Dick, ma non credevo fosse genere cyberpunk.
    Credevo fosse un termine usato solo per la fantascienza "nipponica".

    ReplyDelete
  8. Gaijin:
    Se vuoi avventurarti nel Ciberpunk, comicia da "La notte che bruciammo Chrome" di Gibson e... tieniti forte.

    ReplyDelete
  9. 和の撮る写真はどれも上手に撮れてますね。おいしい料理がさらにおいしそうに見えます。

    ReplyDelete
  10. Spiacente... nessun cyberpunk nella mia biblioteca... Non posso dare il mio contributo.

    ReplyDelete
  11. Mi hai incuriosito....ora me lo cerco!

    ReplyDelete
  12. Mi hai dato una buona idea per la cucina del fine settimana. Poi ti faro' sapere :)

    ReplyDelete
  13. Casu-chan^^

    Ormai dovrei chiamarti お母さん☆
    la tua cucina è sempre l'altra cosa!
    oltre sapori dei piatti, il tuo modo caloroso e raffinato mi fa sempre sentire pace e felice...*
    io penso che voi italiani sono molto bravi di inventare e ospitare gli amici a casa.
    proprio ieri mi ha cucinato un amico 焼き魚 & ほうれん草のおひたし e 白いご飯と味噌汁.
    unica cosa che gli mancava è delle serie di piatti per la cucina giapponese.
    certamente! ho fatto pubblicità delle ceramiche del Giardino degli Artisti di Deruta^^ che io sono soprattutto innamorata di "Stile"^^
    Un giorno vorrei anche visitare Deruta...

    ReplyDelete
  14. Claudia questi post sono quasi terroristici! Mi fai venire una fame!

    ReplyDelete
  15. おいしそうです~、日本の朝ごはんですね。
    これに、大根おろしがあったら。。。

    和食器のようですけど、イタリアの食器なんですね。

    ReplyDelete
  16. IVITIRVS:
    quando il soggetto è meraviglioso, non è difficile scattare belle foto.

    Vivi.Roma-chan:
    mi piace troppo cucinare per gli amici!!! Stasera ti preparo 焼き肉 e carciofi alla giudia per contorno ☆

    Nic:
    però il pesce della nostra Isola è tutta un'altra cosa... ^^

    Ciami Ciami-san:
    大根 è un po' difficile da trovare a Roma, ma hai ragione, mancava solo quello!
    PS. questa linea è stata studiata apposta dal Giardino degli Artisti per incontrare i gusti e le necessità dei giapponesi ^^

    ReplyDelete
  17. 久しぶりです。和食、上手においしそうにできていますね。また、料理と食器がよくあいます。おはしのおき方もきちんとできているし、感心します。私の今日の夕食は、サケのムニエルとワカメときゅうりの酢の物、さつまいものレモン煮、さつまいものツルの煮物、味噌汁です。写真のアボガドも好きです。サラダに入れたり、マグロとマヨネーズとあえたりして、食べてもおいしいですよね。by:EIKO(japan)

    ReplyDelete
  18. 永子さん☆
    コメント、ありがとうございました。
    夕食は「サケのムニエルとワカメときゅうりの酢の物、さつまいものレモン煮、さつまいものツルの煮物、味噌汁」って美味しそう!!! よだれが出てしまったんです^^

    ReplyDelete

ご感想お願いします。