July 01, 2009

Ri-evviva gli sposi! :)


Lunedì 29 giugno io e Yuichiro ci siamo "risposati" presso il nostro Comune di residenza a Tokyo.
È stato incredibilmente facile: basta compilare un modulo con i dati di entrambi e allegare alcuni documenti (nel mio caso, in originale più traduzione)... Ci veniva da ridere per la semplicità di questa operazione, se pensiamo a quanto abbiamo tribolato in Italia! :)
Al Comune era pieno di gaijin, tra l'altro abbiamo incontrato un'altra coppia italo-nipponica istituzionale (lui italiano, lei giapponese) con un bimbo bellissimo.
Le pratiche burocratiche non sono ancora finite, ma in Giappone è quasi un piacere recarsi a fare i documenti, data la gentilezza del personale e la velocità con cui si sbriga il tutto.

Per festeggiare abbiamo appeso nel genkan di casa il bellissimo tenugui ricevuto dai nostri carissimi G&K e cenato a casina con cucina italiana e champagne.


Piuttosto, le terribili piogge che stanno affliggendo il nord del Giappone pare che si sposteranno presto verso il sud. Yuka-chan guarda tutte le mattine dalla finestra con la speranza che si possa uscire senza ombrello, ma dovremo aspettare ancora un bel po'...

13 comments:

  1. auguri anche per il matrimonio in Giappone allora Claudia! quindi ormai sei in Giappone! Io parto dopodomani per l'Italia (2 mesi) ma poi ritorno eh! :-D
    Per quanto riguarda la burocrazia in giappone non posso far altro che quotarti in pieno, funziona praticamente subito tutto una volta che i documenti sono pronti.

    ReplyDelete
  2. Bentornata cara e congratulazioni, non vedo l'ora di rivedervi!

    ReplyDelete
  3. Bene... di nuovo felicitazioni allora! :)

    ReplyDelete
  4. Cara Claudia,
    che piacere vedere i tuoi nuovi post...complimenti e ancora auguri per il tuo matrimonio , eri bellissima...
    Sono tanto felice per te perchè ti trovi in un luogo che è da sempre nel tuo cuore...
    Di Yukina che dire..è semplicemnete fantastica...e che vestitini!!!
    Un bacio grosso grosso da
    Alessandra

    ReplyDelete
  5. Ri-auguri (ma come si dice congratulazioni in Giapponese?)!!
    Yuka avrebbe bisogno un ombrellino tutto per lei... magari uno di quelli bellissimi che avete in Giappone!!!

    ReplyDelete
  6. ... e comincia l'avventura... piove anche qui, per la cronaca...

    ReplyDelete
  7. Ciao C&Y
    piove anche qui anche se oggi splende il sole.
    Grazie per la letterina e per le parole che hai scritto e per la bandiera sarda(non ti facevo cosi'patriota!)
    un abbraccio da T&C

    ReplyDelete
  8. Tore, siete gli unici a cui potevo consegnare un tale emblema dell'espartio sardonipponico! :D
    Un abbraccio anche da K&Y ^^

    ReplyDelete
  9. Eeeehhh, la fantastica burocrazia italiana! Ri-congratulazioni ragazzi!!!

    ReplyDelete
  10. Rob:
    buona estate italiana e ci vediamo quando torni ^^

    Ale:
    sentiamoci prestissimo, ci siete mancati!

    Paolo:
    grazie di cuore :)

    Alessandra:
    baci alla tua micina ^^

    Andrea:
    vi aspettiamo, prestooo

    Tommy:
    grazie per la visita, a presto :)

    Anna:
    si dice "omedetou gozaimasu". Hai ragione, devo cercarle un ombrellino ^^

    Eli-chan:
    la pioggia è sempre con noi ^^

    Francy:
    grazie carissima :)

    ReplyDelete
  11. Tanti auguri di nuovo carissimi! E tu Yuka-chan copriti bene!! Qui si muoreee!!

    ReplyDelete

ご感想お願いします。