Lunedì 29 giugno io e Yuichiro ci siamo "risposati" presso il nostro Comune di residenza a Tokyo.
È stato incredibilmente facile: basta compilare un modulo con i dati di entrambi e allegare alcuni documenti (nel mio caso, in originale più traduzione)... Ci veniva da ridere per la semplicità di questa operazione, se pensiamo a quanto abbiamo tribolato in Italia! :)
Al Comune era pieno di gaijin, tra l'altro abbiamo incontrato un'altra coppia italo-nipponica istituzionale (lui italiano, lei giapponese) con un bimbo bellissimo.
Le pratiche burocratiche non sono ancora finite, ma in Giappone è quasi un piacere recarsi a fare i documenti, data la gentilezza del personale e la velocità con cui si sbriga il tutto.
Per festeggiare abbiamo appeso nel genkan di casa il bellissimo tenugui ricevuto dai nostri carissimi G&K e cenato a casina con cucina italiana e champagne.
Piuttosto, le terribili piogge che stanno affliggendo il nord del Giappone pare che si sposteranno presto verso il sud. Yuka-chan guarda tutte le mattine dalla finestra con la speranza che si possa uscire senza ombrello, ma dovremo aspettare ancora un bel po'...
July 01, 2009
Ri-evviva gli sposi! :)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
auguri anche per il matrimonio in Giappone allora Claudia! quindi ormai sei in Giappone! Io parto dopodomani per l'Italia (2 mesi) ma poi ritorno eh! :-D
ReplyDeletePer quanto riguarda la burocrazia in giappone non posso far altro che quotarti in pieno, funziona praticamente subito tutto una volta che i documenti sono pronti.
Bentornata cara e congratulazioni, non vedo l'ora di rivedervi!
ReplyDeleteBene... di nuovo felicitazioni allora! :)
ReplyDeleteCara Claudia,
ReplyDeleteche piacere vedere i tuoi nuovi post...complimenti e ancora auguri per il tuo matrimonio , eri bellissima...
Sono tanto felice per te perchè ti trovi in un luogo che è da sempre nel tuo cuore...
Di Yukina che dire..è semplicemnete fantastica...e che vestitini!!!
Un bacio grosso grosso da
Alessandra
Ri-auguri dagli italiani!! :-)
ReplyDeleteAuguroni!
ReplyDeleteRi-auguri (ma come si dice congratulazioni in Giapponese?)!!
ReplyDeleteYuka avrebbe bisogno un ombrellino tutto per lei... magari uno di quelli bellissimi che avete in Giappone!!!
... e comincia l'avventura... piove anche qui, per la cronaca...
ReplyDeleteCiao C&Y
ReplyDeletepiove anche qui anche se oggi splende il sole.
Grazie per la letterina e per le parole che hai scritto e per la bandiera sarda(non ti facevo cosi'patriota!)
un abbraccio da T&C
Tore, siete gli unici a cui potevo consegnare un tale emblema dell'espartio sardonipponico! :D
ReplyDeleteUn abbraccio anche da K&Y ^^
Eeeehhh, la fantastica burocrazia italiana! Ri-congratulazioni ragazzi!!!
ReplyDeleteRob:
ReplyDeletebuona estate italiana e ci vediamo quando torni ^^
Ale:
sentiamoci prestissimo, ci siete mancati!
Paolo:
grazie di cuore :)
Alessandra:
baci alla tua micina ^^
Andrea:
vi aspettiamo, prestooo
Tommy:
grazie per la visita, a presto :)
Anna:
si dice "omedetou gozaimasu". Hai ragione, devo cercarle un ombrellino ^^
Eli-chan:
la pioggia è sempre con noi ^^
Francy:
grazie carissima :)
Tanti auguri di nuovo carissimi! E tu Yuka-chan copriti bene!! Qui si muoreee!!
ReplyDelete